일을 하거나 공부를 하면서 어학공부하기가 쉽지않은데요. 특히 영어가 아닌 다른 외국어의 경우는 더욱 더 어렵습니다.왜냐하면 우리나라는 어찌되었든 1순위의 외국어는 영어이기 때문입니다. 그래서 어떻게 하면 다른 외국어를 공부할 수 있을 지 고민을 하던 중에 결국 틈새시간을 활용하는 방법 밖에 없다고 판단을 하여 제가 편하게 공부하기 위해서[해커스 중국어_무료_고급 회화]에서 발췌한 내용입니다.
(해커스 홈페이지는 모바일로 보기에는 불편한 부분이 많아서 이부분만 따로 발췌하였습니다.)
다른 분들도 활용하기에 따라서 도움이 될 것 같으니 많은 활용 바랍니다.
[2017/08/02]무료배포 내용이구요.
Script는 아래와 같습니다.
男: 我前天路过卖彩票的地方时随便买了一张彩票,没想到中奖了。
男: Wǒ qiántiān lùguò mài cǎipiào de dìfang shí suíbiàn mǎi le yì zhāng cǎipiào, méi xiǎngdào zhòngjiǎng le.
그저께 복권 가게를 지나가다 그냥 복권 한 장을 샀는데 당첨될 줄은 몰랐어.
女: 真的啊?你运气太好了!中了多少钱?
女: Zhēn de a? Nǐ yùnqì tài hǎo le! Zhòng le duōshǎo qián?
정말? 너 운이 진짜 좋았구나! 얼마에 당첨됐니?
男: 中了300块钱呢,但是买彩票只花了5块钱。运气真的很好。
男: Zhòng le sānbǎi kuài qián ne, dànshì mài cǎipiào zhǐ huā le wǔ kuài qián. Yùnqì zhēn de hěn hǎo.
300위안 당첨됐는데 복권 사는 데는 5위안밖에 안 들었어. 운이 정말 좋은 거 같아.
女: 那你去领钱了吗?
女: Nà nǐ qù lǐng qián le ma?
그럼 가서 돈을 받았어?
男: 还没呢,现在正打算去。要不你跟我一块儿去吧。一会儿拿了奖金请你吃饭。
男: Hái méi ne. xiànzài zhèng dǎsuàn qù. Yào bù nǐ gēn wǒ yíkuàir qù ba. Yíhuìr ná le jiǎngjīn qǐng nǐ chīfàn.
아직, 지금 가려고. 아니면 너 나랑 같이 가자. 이따가 당첨금 받으면 내가 밥 살게.
女: 好啊!我顺便也去买张彩票,说不定我也能中奖呢。
女: Hǎo a! Wǒ shùnbiàn yě qù mǎi zhāng cǎipiào, shuō bu dìng wǒ yě néng zhòngjiǎng ne.
좋아! 나도 겸사겸사 복권 한 장 사야겠다. 당첨될지도 모르잖아.(아마~수도있다.는 느낌)
男: 白日做梦,你哪能有我这样好的运气啊!
男: Báirì zuòmèng, nǐ nǎ néng yǒu wǒ zhèyàng hǎo de yùnqì a!
헛된 꿈 꾸지마. 네가 어찌 나처럼 이렇게 운이 좋을 수 있겠니!
女: 看你得意的样子!你得请我去最贵的餐厅吃饭!
女: Kàn nǐ déyì de yàngzi ! Nǐ děi qǐng wǒ qù zuì guì de cāntīng chīfàn!
우쭐거리는 것 좀 보게! 너 꼭 제일 비싼 식당에 가서 밥 사야 해!
PS. 개인적으로 공부하기위해서 발췌 정리한 것이지만 저작권문제될시 삭제될수도 있습니다.
틈새시간 활용 : 해커스 중국어 2017년08월11일 (0) | 2017.08.22 |
---|---|
틈새시간 활용 : 해커스 중국어 2017년08월09일 (0) | 2017.08.16 |
틈새시간 활용 : 해커스 중국어 2017년08월07일 (0) | 2017.08.14 |
틈새시간 활용 : 해커스 중국어 2017년08월04일 (0) | 2017.08.14 |
틈새시간 활용 : 해커스 중국어 2017년07월31일 (0) | 2017.07.31 |
틈새시간 활용 : 해커스 중국어 2017년07월28일 (0) | 2017.07.30 |
틈새시간 활용 : 해커스 중국어 2017년07월27일 (0) | 2017.07.28 |
중국어 HSK5급단어 (0) | 2016.11.14 |
알아두면 좋은 중국어 Tip_신발 사이즈 (0) | 2016.07.02 |